What to eat in Hong Kong in March: Seasonal delicacies
1/7
Dim sum
Los dim sum son platos cantoneses del tamaño de un bocado, desde albóndigas de gambas y siu mai hasta rollos de arroz y pasteles al vapor, que se suelen compartir tomando el té a última hora de la mañana. Las familias tratan el dim sum de fin de semana como un ritual social. Prueba el servicio de carritos de la vieja escuela en la Casa de Té Lin Heung o las económicas cestas Michelin en Tim Ho Wan, en Sham Shui Po.
Elegir marisco vivo de los tanques y que te lo cocinen al momento es una experiencia clásica de Hong Kong. En ciudades costeras como Sai Kung, los restaurantes al aire libre preparan pescado al vapor, cangrejo refugio del Typhoon y almejas en salsa de judías negras, mientras que los dai pai dongs de la calle Temple se centran en los salteados. Los precios son por peso, así que confirma siempre el coste antes de hacer el pedido.
Los fideos wonton combinan fideos de huevo elásticos con wontons rellenos de gambas en un caldo claro y fragante hecho de marisco seco y huesos de cerdo. Los lugareños lo toman como comida rápida a cualquier hora del día. Mak's Noodle, en Wellington Street, es una parada famosa por sus cuencos compactos, mientras que Ho Hung Kee, en Causeway Bay, ofrece un ambiente más moderno, con aire acondicionado.
El té con leche al estilo de Hong Kong mezcla té negro fuerte con leche evaporada, se sirve en los comedores cha chaan teng y se acompaña con aperitivos como tartas de huevo, bollos de piña y bolas de pescado al curry. Prueba el té con leche con tartas de huevo recién horneadas en la panadería Tai Cheong, en Lyndhurst Terrace, y luego prueba las brochetas de pescado de los puestos callejeros cercanos, en Central o Mong Kok.
La escena de bares de Hong Kong abarca desde cervecerías artesanales informales hasta coctelerías experimentales. Locales como Quinary, en Central, reinterpretan sabores locales como el té con leche en bebidas modernas, mientras que los bares cerveceros sirven cervezas locales y de importación. Los precios incluyen un cargo por servicio en muchos lugares, y las propinas son opcionales, no esperadas.
El cangrejo de refugio Typhoon se saltea con ajo, guindilla y judías negras fermentadas. Originalmente vinculada a las comunidades pesqueras, hoy es un alimento básico de los restaurantes cantoneses de marisco. Aunque está disponible todo el año, suele consumirse durante las tardes más frescas.
El bollo de piña no contiene piña; su nombre se debe a la corteza de azúcar craquelada que se asemeja a la piel de la piña. Servido caliente con una gruesa rebanada de mantequilla, es un alimento básico de las panaderías y cafeterías cha chaan teng de Hong Kong durante todo el año.
En marzo llega el calor primaveral, con temperaturas que superan los 20°C. Aumentan la humedad y la niebla, y comienza la temporada artística de la ciudad con festivales y exposiciones. La afluencia de gente es moderada, y los parques florecen en primavera.
Pro tips for visiting Hong Kong in March
La niebla y la llovizna son frecuentes, así que lleva un chubasquero y comprueba el tiempo antes de hacer planes al aire libre.
Los grandes acontecimientos artísticos, como Art Basel y el Festival Internacional de Cine, atraen a los visitantes: reserva tus entradas con antelación.
Los parques y jardines están repletos de flores primaverales, perfectas para fotografiar.
La humedad puede hacer que los días parezcan más calurosos: vístete con tejidos transpirables.
Menos visitantes facilitan el acceso a las atracciones más populares.
Festivals and events in Hong Kong this March 2026
Festival de los Deseos de Lam Tsuen Hong Kong
Dates:17 de February de 2026 to 3 de March de 2026
Durante 15 días del Año Nuevo Lunar, los visitantes viajan a Lam Tsuen, en los Nuevos Territorios, para escribir deseos en papel de musgo atado a naranjas y lanzarlos simbólicamente a un árbol de los deseos. La plaza se llena de puestos de comida, actuaciones folclóricas y farolillos. Es en gran parte gratuito, pero deja tiempo extra para el transporte y prevé atascos los fines de semana.
Carnaval de farolillos de primavera
Dates:28 de February de 2026 to 1 de March de 2026
Para celebrar el final del Año Nuevo Lunar, el Carnaval de los Faroles de Primavera ilumina la Plaza del Centro Cultural de Hong Kong y otros parques con instalaciones de faroles, actuaciones folclóricas y juegos. Las familias pasean al anochecer para ver exhibiciones y danzas del león. Es gratuito, pero los paseos marítimos pueden estar muy concurridos durante el final de los faroles.
Festival de las Artes de Hong Kong
Dates:27 de February de 2026 to 29 de March de 2026
A lo largo de cuatro semanas, el Festival de las Artes de Hong Kong presenta ópera, conciertos de orquesta, teatro y danza en los principales escenarios. Aparecen compañías internacionales junto a destacados artistas locales. Las entradas para los espectáculos principales pueden agotarse, sobre todo los fines de semana, así que reserva con antelación si quieres producciones específicas o buenos asientos en el Centro Cultural o el Ayuntamiento.
Festival Internacional de Cine de Hong Kong (HKIFF)
El HKIFF exhibe más de 200 películas de todo el mundo en cines de toda la ciudad. La edición de 2026 marca un aniversario significativo con retrospectivas, estrenos y sesiones de preguntas y respuestas con los directores. Los subtítulos en inglés son habituales en los títulos asiáticos, lo que los hace accesibles a los visitantes. Las Entradas para las proyecciones de gala se venden rápidamente una vez que se publica el programa.
La edición de Hong Kong de Art Basel reúne en el HKCEC a destacadas galerías de Asia, Europa y América. Asisten coleccionistas, comisarios y profesionales del arte, y la feria también ofrece charlas públicas e instalaciones. Las Entradas suelen tener franjas horarias de entrada; los visitantes ocasionales pueden preferir sesiones menos concurridas entre semana para explorar los puestos a un ritmo más lento.
Campaña Great Outdoors Hong Kong
Dates:1 de November de 2026 to 31 de March de 2027
Cada noviembre, la Oficina de Turismo lanza Great Outdoors Hong Kong para promover el senderismo y las excursiones costeras mediante mapas, rutas temáticas y paseos guiados. Entre finales de 2026 y principios de 2027, espera señalización adicional y ocasionales excursiones guiadas gratuitas a lugares como la Espalda del Dragón o las islas del geoparque. Las plazas en los paseos guiados suelen requerir inscripción previa.
Hong Kong in March at a glance
🌧️
Weather
Maximum temperature: 23°C
Minimum temperature: 18°C
☀️
Daylight
Around 12 hours 10 minutes of daylight
Sunrise: 6:30
Sunset: 18:40
🎉
Key events
Festival de los Deseos de Lam Tsuen Hong Kong, Carnaval de farolillos de primavera, Festival Internacional de Cine de Hong Kong (HKIFF), Art Basel Hong Kong
👥
Crowds
Multitudes equilibradas, con colas manejables y una mezcla de turistas y visitantes locales en la ciudad.